The Scent of Mint and Roses - life in a garden in the making

"Ajan pysäyttäminen ei ole puutarhan idea, vaan kaiken aikaa eteenpäin virtaavista ja muuttuvista, varsin välähdysmäisistä hetkistä nauttiminen." (Mari Mörö: Melkein kaikki itää - puutarhaa pihan täydeltä)
"Garden is not about pausing time but enjoying the constantly forward flowing transient moments."

Tervetuloa aloittelevan bloggaajan ja kotipuutarhurin maailmaan! Welcome to a beginner blogger and amateur gardener's world!

torstai 18. heinäkuuta 2013

Uutta puutarhassa - What's New in the Garden

Tulihan se sadepäivä, että ehdin vihdoin kertoa, mitä uutta puutarhaan kuuluu. Koko kesä on mennyt esikoisen rippijuhlia valmistellessa, sillä puutarhassa työtä riittää. Nyt kun ne on onnellisesti vietetty täydellisen sään vallitessa, alkaa uusia ideoita pukata, kun ei millään malttaisi vain keskittyä vanhan hoitamiseen. I've been waiting for a rainy day to finally take time to report what's been going on in the garden this season. I've been busy with preparing for my first-born's confirmation party and now that it's over, I'm bursting with ideas for new designs.

Suurin muutos on ollut juhla-alueen pengerrys ja metsäpolun tekeminen. Tontin länsirajalla ollut metsänreuna on ollut villisti kasvavaa jättömaata, jonne on kärrätty maata muiden istutusten tieltä. Nyt alue tasoitettiin minikaivukoneella. Kun olin hahmotellut sille kiemurtelevan polun, aloin kärrätä multaa ja istutella suurelta osin omia pistokas- ja taivukastaimia polunvarren kasveiksi: alppiruusua, köynnöshortensiaa, rönsytiarellaa ja lehtosinilatvaa. Ostotaimina hankin hammasheiden, katsuran, kaksi kellovaiveroa, kääpiölehtokuusaman, kotkansiipiä ja tuoksumataraa. Penkin taakse siirsin toisaalla tontilla koivun juuressa kiinni kasvaneen euroopanpähkinäpensaan. Rajalla kasvaa vuosi sitten istuttamani lännenheisiangervoaidanne. Penkki, pengerrys ja portaat ovat kaikki kierrätyspuuta - omissa nurkissa lojuneita hirren- ja puunrungonpätkiä. Polun päällystin kuusenkuorikatteella.

The biggest transformation in the garden has been the terraced lawn for the party and the woodland path built by the woods shown below in the picture. Having levelled the ground with a minidigger - yes, I did take part in it - I sketched the winding path and started rolling in compost for the plants. I used some plants from my own garden, such as Rhododendron, climbing hydrangea and foam flower, but also bought some: a Katsura, Cercidiphyllum japonicum, Arrowwood viburnum, Viburnum dentatum, two Pieris floribunda shrubs, a dwarf honeysuckle Lonicera xylosteum, ostrich fern and sweet woodruff. I also replanted a hazel which was growing at the root of a birch tree. The wooden bench, the little wall and the steps are all recycled wood from our own yard.


Pyöröminttu oli alkanut elää omaa elämäänsä ilmeisesti maansiirtojen yhteydessä, joten jätin sen paikalleen. Polun reunustin ahkeraliisoilla, olinhan tehtaillut niitä kevään aikana enemmän kuin riittävästi. Apple mint had started to thrive at the site, having probably been discarded there, so I decided to curve the path around it. I lined the path with my own Busy Lizzies.


Nyt kauneimmillaan kukkii räiskyvänpunainen väriminttu. Takana siintää uusi taideteoksemme Mahdollisuus - hieman raollaan olevat pariovet, jotka löytyivät vanhaa romuvajaa purkaessamme. The burning red bergamot is now at its most beautiful. Seen in the background is our new work of art entitled Possibility. It's a slightly open pair of doors we found in the old shed we demolished.


Sain vihdoin myös kauan kaipaamani portin. Idea on brittiläiseltä puutarhasuunnittelijalta George Carterilta. Siinä on hyödynnetty romuvajasta löytyneet vanha heinähanko, lapio ja kuokka. I also got the garden gate I've been longing for for so long. The idea to use old garden tools in the structure is from the British garden designer George Carter.


Ihanaa, että olen saanut uuden lukijan, vaikka edellisestä päivityksestä onkin aikaa. Tervetuloa, Laura!

sunnuntai 14. huhtikuuta 2013

Ruukkupaju - Living willow pillar

Osallistuin viime viikolla Hiidenopiston ruukkupajukurssille, jota piti ihanan innostava Anne Raine Kettulasta. Tarjolla oli Annen tuomia pistokkaita koripajua Salix viminalis, siperianpajua Salix schwerinii ja vakkapajua Salix x mollissima. Kolme tuntia lensi kuin siivillä ja tuotos oli valmis. Taidan vierailla Annen tilalla hakemassa lisää pistokkaita, sillä työ oli todella hauskaa ja lopputuloskin varsin näyttävä.

Last week I took a course on living willow weaving. It was a fun-filled night with an inspiring artisan-entrepreneur instructor Ms. Anne Raine. She brought us rods from three species of willow from her own farm.

 Työ tehtiin 16 pajuparilla käyttäen belgialaista punontaa. Punonnassa on käytetty koripajua.  
The Belgian weave was made with 16 pairs of willow rods. I used Common osier.

 Työ aloitettiin laittamalla kahdeksan paria noin 60 asteen kulmaan nojaamaan vasemmalle. Loput kahdeksan paria asetettiin edellisten väliin nojaamaan oikealle. We started by sticking eight pairs in the pot in approximately 60 degrees angle leaning to the left. The remaining eight pairs were then stuck between these leaning to the right.

Sitten pareilla lähdettiin punomaan salmiakkikuviota. Liitoskohdat kiinnitettiin muovitetulla metallilangalla aluksi, ettei punos purkaudu. Then we started to weave a diamond shape. At the beginning the weave was  fixed with plastic covered garden wire.

Viimeiset liitoskohdat solmittiin pajunvitsalla.
Finally the last weaves were fixed with thin stems of willow.

Valmis, lähes 180 cm korkea ruukkupaju oli hieman haasteellista saada kuljetettua kotiin, mutta onnistuihan se. Nyt kun vielä pakkasyöt piinaavat, ruukkua ei voi jättää ulos, mutta kunhan säät sallivat, vien ruukun ulos puutarhaan. Kun pajut ovat juurtuneet ja lähteneet kasvuun, aion istuttaa työn maahan, jolloin sen talvehtiminenkin on varmempaa. The finished living willow structure was a way taller than me so it was quite a challenge to fit it in the car and carry home. Also, I couldn't leave the pot outside because the nights are still freezing, but I intend to place it in the garden as soon as the weather allows. To ensure its surviving the Finnish winters I am going to plant it in the ground later in the summer.

Tervetuloa, Terhi, uudeksi lukijaksi!

maanantai 8. huhtikuuta 2013

Taimikasvatusta - Growing my own

Kevät on kolme viikkoa myöhässä, mutta taimikasvatus etenee entisten vuosien malliin. Hullaannun aina, kun ryhdyn kylvö- ja koulimispuuhiin, ja taimet täyttävät koko pienen kerrostalohuoneiston. Vaikka taimikasvatuksesta asuinhuoneissa ollaan monta mieltä, minä olen sen vakaa kannattaja. Toki taimista tuppaa tulemaan honteloita piippoja, mutta omiaan arvostaa aina enemmän. Minulle tärkeintä ei ole saada heti valmista, vaan että taimet tuotetaan mahdollisimman puhtaasti ilman hormoneja. Totta kai säästökin on melkoinen, kun kesäkukkia tulee kolmattasataa.

Spring is three weeks late here in southern Finland but my seedlings are coming along in schedule. I always go a bit crazy when I start sowing and fill all the rooms with pots of compost and seeds. The reason why I like to grow my own is that I want to be sure of where the plant is coming from. Today growth regulators and plant hormones are widely used, and I'm not sure if it's good for long-term sustainability. Of course it also creates great savings because I'm a big spender on flowers.
 
Ahkeraliisa on ehdoton suosikkini varjon sulostuttajista. Kerään aina siemenet edellisen kesän kukista. Emotaimet olivat aikanaan Pirilän kukkatalon omaa tuotantoa vuodelta 2010. Taimia on tänä vuonna tulossa 165. Kesäkuussa kukat ovat vielä honteloita, mutta kun ne pääsevät kasvun vauhtiin, ne jaksavat kukkia pitkälle syksyyn.

Busy Lizzie is my absolute favourite for shady spots. I always collect the seeds from last year's flowers. This year I'm growing 165 Busy Lizzie seedlings. They are still rather fragile when I plant them outside in June, but they are worth all the work because they soon become strudy and blossom long until autumn. 


Tänä vuonna kokeilussa on uusi paprikalajike 'Barangio'. Aiemmin olen kasvattanut satoisaa 'New Acea' ja 'Swebanaa'. Paprikat kasvatan kasvihuoneessa ruukuissa kuten myös chilit, joista tänä vuonna on tulossa 'Early Jalapenoa' ja 'Habaneroa'. Kirsikkatomaateista pidän eniten 'Sungoldista', jonka hedelmät ovat kuin karamelleja.

This year I'm growing a new sweet pepper cultivar called 'Barangio'. I grow them in pots in the glass house as I do with chilli peppers 'Early Jalapeno' and 'Habanero', whereas cherry tomatoes and cucumbers I grow in growing bags. The cherry tomato 'Sungold' is a sweet delight worth mentioning.



Kun on pakko kasvattaa, on pakko kasvattaa keinoja kaihtamatta. Huoneistomme keittiön ikkuna antaa pohjoiseen, joten mieheni rakensi taimille kasvivalon, joka valaisee hyvin koko kasvipöydän. Ylhäällä lasihyllyllä on ahkeraliisoja - kuinkas muutenkaan - ja pöydällä heliotrooppia, laventelia, samettikukkien ja basilikojen juuri itäneitä sirkkataimia, koulittuja ja koulimattomia petuniantaimia ja ruohosipulia muutama tupas.

Where there's a will, there's a way. Our kitchen window is north-facing and there's not enough direct sunlight, so my husband built a plant light to cover the plant table below. Up on the glass shelf are Busy Lizzies and on the table heliotrope, lavender, French marigolds, basil, petunias and some chives.  


Etelään antavalle olohuoneen ikkunalle puolestaan on viritetty pitkä kolmiosainen hyllykkö. Ahkeraliisat vievät siitä jälleen leijonanosan, mutta kasvihuonekurkun taimet saavat parhaat paikat. Lajikkeena on 'Telegraph Improved'. Olen kokeillut myös 'Coronaa', mutta 'Telegraph Improved' muistuu mieleen kiinteämpänä ja maukkaampana. Kylvöt on nyt suurimmaksi osaksi tältä keväältä tehty. Avomaankurkkua ja ruusupapua tosin esikasvatan pari viikkoa ennen taimien istuttamista avomaalle. Koulimatta ovat vielä samettikukat, basilikat ja muutamat petuniat, kunhan saan haettua lisää multaa. Mihinhän ne vielä mahtuvat...

Our living room window is south-facing. I've mounted a long shelving unit by the window. The Busy Lizzie seedlings take most of it but the cucumber 'Telegraph Improved' gets the best place. By this time in April I've done almost all my sowings, but I still have to plant the French marigold, basil and the last petunia seedlings in their own pots as soon as I've fetched some more compost. And where, oh where will I fit them...  

Ja tervetuloa, Outi, uudeksi lukijaksi!

maanantai 4. helmikuuta 2013

Talviversoja - Winter stalks

Puutarhurinopinnot tuovat aivan uutta syvyyttä ympäristön havainnointiin. Lähdin lähipuistoon kuvaamaan talviversoja ja löysin sieltä yllättävän lajirunsauden. Tämä Pajuniityn puisto Nummelassa on verrattain nuori puisto, mutta sinne on istutettu näyttäviin ryhmiin monia puulajeja.

My gardener studies have brought new depth to how I observe the surroundings. I took a stroll at a nearby park to photograph winter stalks and found surprisingly many species of trees and shrubs. The park is relatively young, but it includes nicely arranged groups of trees from different species.

Korallikanukka, Cornus alba 'Sibirica'. Siberian Dogwood.

 Terijoensalava, Salix fragilis 'Bullata'. Crack Willow.
 
 Vuorijalava, Ulmus glabra. Wych Elm or Scots Elm.

 Palsamipoppeli, Populus balsamifera 'Elongata'. Balsam Poplar.

Aika on vierähtänyt niin, etten ole muistanut toivottaa tervetulleeksi uusia lukijoita. Lämpimästi tervetuloa siis, Marietta, Pirjo, Tarja ja Laura!


tiistai 1. tammikuuta 2013

Uusi vuosi - A New Year

Vettä sataa ja hanget hupenevat silmissä, mutta uudet suunnitelmat muhivat jo mielessä. Alustavia luonnoksia on jo piirrelty, ja nyt vain odotetaan, että maa sulaa ja päästään mylläämään. It is raining and snow is melting, but I'm already making new design plans. Now I'm only waiting that the ground thaws so that we can start digging.

Vielä nupulla olevat hyasintit ovat lupaus tulevasta. Uusi kasvukausi on tulossa ja kohta posti tuo ensimmäisiä siemenluetteloita. The budding hyacinth bulbs are a promise of the future. The new growing season and the first seed catalogues are on their way.

Hyvää ja onnellista uutta vuotta, puutarhaystävät!
I want to wish you all a happy and prosperous New Year! 

maanantai 31. joulukuuta 2012

Mennyt puutarhavuosi - Another garden year is over

Muistelen tässä mennyttä puutarhavuotta kuvin ja kollaasein ja valmistaudun samalla ottamaan vastaan uutta. I wanted to reminisce this garden year with pictures and collages and at the same time prepare for the new one.

Tammikuun alussa lunta oli vain vähän. Ehdin koristella kasvihuonetta jäkälin ja sammalin. January started with only a slight snow cover. I had time to decorate the greenhouse with lichen and moss.

Helmikuussa hanget olivat jo korkeat. Aloittelin jo ensimmäisiä siemenkylvöjä. In February we got a lot of snow, and I sowed my first seeds.

Maaliskuussa lunta edelleen riitti, ja sisätiloissa siemenpotit vain lisääntyivät. March still saw thick layers of snow, and inside I built even more shelves for my seedlings.

Huhtikuussa joutsenpariskunta piipahti järvellämme ja maa alkoi versoa. Sahramit ja valkovuokot kukkivat. Istutin 20 lännenheisiangervon paljasjuuritainta rajalle vapaasti kasvavaksi aidanteeksi. Kaikki hienot piiskat lähtivät kesän aikana upeaan kasvuun. Samaan syssyyn toin Taimiteutarilta kolme upeaa Norrback-katajaa. Ne ovat Etelä-Pohjanmaalta löytyneestä kannasta jalostettuja. Alava alapiha säilyy pitkään kosteana, ja nytkin se oli yhä mutapeltona, niin että työt keskittyivät yläpihalle. A swan pair visited our lake in April and the Wood Anemone and Crocuses were flowering. I planted 20 Common Ninebark bare-root stocks, which all started to grow beautifully over the summer. On same occassion I bought three Norrback junipers the origin of which is in Southern Ostrobothnia. The lower part of the garden was still too wet as it usually is in spring.

Toukokuun puolivälissä rusokirsikka puhkesi kukkaan. Sen kukintaa odotan aina ja odotan sitä lämmintä ja aurinkoista toukokuista päivää, kun herkät nuput aukeavat. Myös sirotuomipihlaja sulostuttaa puutarhaa toukokuussa. Sen valkoinen kukkapilvi on kerta kaikkiaan hurmaava. Aikaiset tulppaanit kukkivat. Vasemmalla ylhäällä punainen kerrottu Miranda ja valkoinen Inzell, alhaalla oikealla Apricot Beauty. In the middle of May the Sargent Cherry started to blossom. I always wait for the perfect warm and sunny day when the delicate buds open. The Snowy Mespilus also blossoms in May and is an absolutely charming sight. The early tulips also bloom in May. In the picture on top on the left hand side are the red doubled Miranda and white Inzell, below on the right Apricot Beauty.

Kesäkuussa kukkivat alppiruusut ja juhannukseksi täydellisesti kukintansa ajoittanut juhannusruusu. Kuvassa oikealla ylhäällä on alkuperäisenä tontilla kasvanut vanha Grandiflorum-lajike. Se on kasvanut jo hienoihin mittoihin. Tontin pohjoisrajalle olen rakentanut rodotarhaa ja istuttanut Mustilan arboretumissa jalostettuja kotimaisia alppiruusuja muutaman lajikkeen vuosittain. Valikoimassani ovat nyt St. Michel, Helsinki University, Pohjolan Tytär, Haaga, Marketta ja viimeisimpänä PMA Tigerstedt ja Mauritz. Oikealla alhaalla orvokki Brush Strokes, josta kehittyi hauskoja väriyhdistelmiä. Rhododendrons and the Pimpinella rose Plena always blossom in June. In the picture on the left hand side upper corner is the old Grandiflorum cultivar which was already growing in the garden when we came. I've planted a little rhododendron woodland section in the north part of the garden and concentrated on cultivars developed in Finland. The violet Brush Strokes is a humorous splash of colour in the border.

Heinäkuu on ruusujen aikaa ja puutarha alkaa olla rehevimmillään. Silloin pitää muistaa pitää minttuteetaukoja ja pysähtyä ihastelemaan ympäröivää kauneutta. Rikkaruohoista ja keskeneräisyyksistä ei saa olla aina murehtimassa. Kuvassa neilikkaruusu FJ Grootendorst, vasemmalla loistosalvia ja taka-alalla lehtosinilatva. July is for roses, here FJ Grootendorst, and the garden is marked by abundance of everything, not least of weeds. But the gardener must remember to take breaks and enjoy mint tee on a hot day. It is an essential skill for an amateur gardener not to worry all the time about weeds and things left incomplete.

Elokuussa kasvihuone alkaa tuottaa satoa toden teolla. Kurkkuja kypsyy melkein päivävauhtia ja kirsikkatomaatteja sopii napostella pahimpaan nälkään. Alhaalla oikealla nystyinen kasvihuonekurkku Telegraph Improved. Rypäleet ovat vielä vihreitä, mutta ehtivät kypsyä lämpimän alkusyksyn ansiosta. The greenhouse yields a plentiful crop when it comes August. Cucumbers and cherry tomatoes ripen every day. The grapes are still green but they had time to ripen thanks to the warm autumn.

Syyskuussa ehdin kaivaa uuden istutusalueen ja muuten keskityimme sadonkorjuuseen ja juhlintaan, sillä perheessämme on neljät syntymäpäivät peräjälkeen. In September I dug and planted a new bed. The purpose is to expand it next year as part of a bigger plan. Otherwise September is time for collecting the harvest and having guests over because we have four birthdays only short periods of time apart.

Lokakuussa oli ensimmäinen pakkasaamu, mutta siitä huolimatta sain vielä muutamia istutuksia tehtyä ja kukkasipulit kaivettua maahan. Puutarhuri alkaa laskeutua talven hiljaiseloon. October saw the first morning frost. Luckily the frost was only temporary so that I got to plant a few plants and and bulbs. It is time for the gardener to start adapting to the dormant winter season.

Marraskuussa ehti vielä haravoida ja jatkaa kukkasipuleiden istuttamista. Mutta kun maa oli jo väritön ja ilma kolea, kynttilät ja lyhdyt toivat lämmintä tunnelmaa. In spite of all the rain, there were a few nice days in November when I got to rake leaves and plant some more bulbs. But when the earth is gray and the weather damp and cold, candles and lanterns create a cosy atmosphere.


Joulukuussa sitten lunta tulikin ja yllin kyllin ja joulukuusi saatiin kaadettua omasta puutarhasta. In December it snowed a thick fluffy layer which covered the entire landscape. I enjoy preparing for Christmas, and this year we got a Christmas tree from our own garden.

torstai 27. joulukuuta 2012

Kahdeksan asiaa minusta - Eight things about me



Olen ollut niin hidas, että ehdin saada tämän kauniin tunnustuksen kahdesta blogista eli Mökkipuutarhassa-blogista ja My Lifesta. Kiitokset teille!

 
Tunnustukseen kuuluu kertoa itsestään kahdeksan asiaa ja jakaa tunnustusta eteenpäin, toisen säännön mukaan kahdeksalle blogille ja toisessa lukumäärä jätettiin avoimeksi.


I received a beautiful Blog with Substance award from two blogs, Mökkipuutarhassa and My Life. Thank you, my friends! The award entails sharing eight things about yourself. Here are eight things about me.

Äitiys on muuttanut minua eniten ja tuonut elämääni suurinta sisältöä. Kaksivuotinen illakko on tieteelliseltä nimeltään Hesperis matronalis eli illan äiti, sillä illakon viehkeä tuoksu on voimakkaimmillaan illansuussa. I am first and foremost a mother. The biennial Dame's Rocket is also known as Mother-of-the-evening after its scientific name Hesperis matronalis because its scent gets stronger towards the evening.

Nimimerkkini tulee ruusupavusta, joka on englanniksi Runner Bean. Se viittaa tietysti myös siihen, että olen intohimoinen juoksija. Nautin siitä, kun kilometrejä on edessä, taival taittuu ja mieli tyhjenee. Ruusupapuja kasvatan joka vuosi koristamaan hyötytarhaa. My user name comes from the plant Runner Bean but also from my love of running. I like nothing more but to put on my running shoes, hit the road and enjoy the scenery. I like to grow the plant for its ornamental properties.

Vuodenajoista suosikkini on kevät, kun maa on vielä paljas, puissa silmut pullistuvat ja ilmassa tuoksuu lupaus vehreydestä. Esikon tieteellinen nimi on Primula, joka tarkoittaa kevättä. Esikoiden väriloisto ei jää huomaamatta. My favorite season is undoubtedly spring when the earth is bare, trees are starting to bud and the air smells of possibilities. Primula means spring because it is among the first flowers to appear in glorious colors.

Rakastan puutarhakirjoja, ja niitä on tullut kerättyä muutama hyllymetri. I love books about gardening and grow my collection by a few each year.

Ihailen englantilaista puutarhaa ja cottage garden -ajattelu on oman puutarhani perusta. Loistokurjenpolvi 'Johnson's Blue' on 1950-luvulta peräisin olevia englantilaisia lajikkeita. Se kukkii runsaslukuisesti ja pitkään loistavan violetinsinisin kukin.  The English garden and especially the cottage garden is my example in creating my own paradise. The Geranium cultivar 'Johnson's Blue' dates back to the 1950s. It's a beautiful perennial with abundant flowers.

Tykkään näprätä käsilläni. I like to do arts and crafts. Here is an example of my mosaics made with recycled ceramics and tiles.


Pidän puutarhassa luonnonmukaisuudesta. Kultahelokki Oenothera fruticosa subsp. glauca kuvastaa sitä hyvin, sillä se on helppohoitoinen perinneperenna. I like an informal garden and the Glaucuous Evening Primrose is a perfect example of a low-maintenance perennial for a cosy design.

Aloitan puutarhuriopinnot tammikuussa, eli unelmat toteutuvat. Pitkän työuran jälkeen uskalsin lähteä hakemaan uutta sisältöä elämään. Pienestä se lähtee, mutta suunta on ylöspäin. I got into a gardening college and I will be starting my studies on January. Even after a long career I found the courage to pursue my dreams and seek something new in my life. I'm quite excited.

Haluan jakaa tämän tunnustuksen seuraaville ihanille blogeille. I am giving the award to the following wonderful blogs.

Saran mökissä ja puutarhassa
Puutarhakaaos
Ruusuja ja rikkaruohoja
Perennapuutarhurin blogi